Gyémánt Tudat,
Vadzsra Tudat, Vadzsraszattva, vagy más néven Dordzse Szempa gyakorlatának tisztító hatása erőteljes,
rendszeres gyakorlása megtisztít betegségeinktől, valamint a
gonosz szellemektől és ami az egyik legfontosabb, hogy a negatív
tetteink következményeitől, tudatunk elhomályosulásaitól
(zavarodottságaitól, hibáinktól, botlásainktól,
fogadalomszegéseinktől) is. Úgy tudom, hogy több
buddhista irányzat alapgyakorlatai között is szerepel. A karma
kagyü hagyományvonalban egyedüli buddhaformaként jelenik meg. A
szakja hagyományvonalban ő, mint „Apa” az „Anyával”,
Vadzsragarvi-val egyesülve megjelenő formájában szerepel a
meditációban. (Más hagyományvonalak nem tudom milyen formában
jelenítik meg.)
Vadzsraszattváról bővebb információ itt olvasható:
http://hooroszlan.hupont.hu/15/vadzsraszattvaA meditáció önmagában is használható és hatásos bármilyen előképzettség nélkül... a buddhista hagyományok javaslata szerint azonban érdemes az első alapgyakorlattal kezdeni a munkát, a leborulásokkal, melyek a durvább fizikai szinteken hatnak tisztítólag, majd folytatni a tisztító folyamatot a Vadzsraszattva gyakorlattal már a finomabb fizikai szinteken, amennyiben valaki komolyabban is szeretne megismerkedni és foglalkozni a buddhizmussal. Persze Vadzsraszattva gyakorlatát végezni bármikor bárkinek egy áldás akármit is csinált vagy nem csinált előtte.
Vadzsraszattváról bővebb információ itt olvasható:
http://hooroszlan.hupont.hu/15/vadzsraszattvaA meditáció önmagában is használható és hatásos bármilyen előképzettség nélkül... a buddhista hagyományok javaslata szerint azonban érdemes az első alapgyakorlattal kezdeni a munkát, a leborulásokkal, melyek a durvább fizikai szinteken hatnak tisztítólag, majd folytatni a tisztító folyamatot a Vadzsraszattva gyakorlattal már a finomabb fizikai szinteken, amennyiben valaki komolyabban is szeretne megismerkedni és foglalkozni a buddhizmussal. Persze Vadzsraszattva gyakorlatát végezni bármikor bárkinek egy áldás akármit is csinált vagy nem csinált előtte.
Elsőre nem tűnik
egyszerűnek a Vadszraszattva meditáció, de nem is bonyolult. Ettől
jóval összetettebb meditációk vannak, gyakorlással, idővel ez is egyszerűnek
fog tűnni. Maga a vizualizáció nem bonyolult egyáltalán, sokkal
inkább arról van szó, hogy időt kell rá szánni, mivel a
mantra száz szótagból áll. Én többször gyakoroltam úgy eleinte, hogy
egy alkalommal nem 108x, hanem csak 54x, vagy 27x mondtam el a
mantrát, és inkább többször ültem le rövidebb időre
meditálni, mint hogy egy alkalommal hosszú időre. Persze az a
legideálisabb, ha egy kört végig tudunk mantrázni, azaz 108x.
Eleinte javaslom csak a mantrának a megtanulását, majd ha ez már
megy akkor elkezdeni a meditációt is gyakorolni.
A mantrának önmagában
is van tisztító hatása. A 2012-es nyári becskei kurzuson a 17.
Karmapa által adott beavatások előtt 1-2-3 órán keresztül
Vadzsraszattva 100 szótagú mantráját recitáltuk a beavatások
előtt komoly tisztító ereje okán. Minden este elalvás előtt
érdemes legalább 3x elmondani, ha valami miatt csak 1x tudjuk,
akkor mondjuk el 1x, még ez is többet használ, mintha egyáltalán nem
mondanánk. A mantrát 111.111x (más forrás szerint 100.000x)
javasolt elismételni úgy összességében...
„...Mint minden mantrának, a százszótagú mantrának is számos különböző értelmezési szintje van, és ezek más-más jelentéssel rendelkeznek. Egyik fordítást vagy értelmezést sem tekinthetjük végső megfejtésnek, így nehéz azt mondani, hogy ez vagy az a mantra megoldása. Például ennek a mantrának mindegyik szótagja, reprezentálja a testünkben székelő Száz Békés és Haragvó Istenség egyikét, akikkel találkozunk a Bardó állapotában halálunk után. Ha nyitott tudattal gyakorlunk, a mantra mélyebb jelentései is felmerülnek majd.
A mantra szövegének hozzávetőleges (egyik) fordítása a következő:
„Te, Vadzsraszattva, (vadzsra szanszkrittül gyémántot jelent, tibetiül ez a bendza, szattva: tudat) megalkottad a szent tudatot (a bodhicittát azaz a megvilágosodás lehetőségét, ami mindenki tudatában benne van) fogadalmadnak megfelelően (samaya a szent kötelezettség). A Te szent tudatodat gazdagítják az egyidejűleg, a szamszárába való újjászületéstől megszabaduló lények szent cselekedetei. ( a körforgás, a szenvedés összetevői) Akármi történjék is az életemben, boldogság vagy szenvedés, jó vagy rossz, elégedett szent elmével, soha fel nem adva, kérlek, vezess engem. Kérlek, tarts fenn az összes boldogságot, a felsőbb birodalmakkal egyetemben, valósíts meg minden cselekedetet, fennkölt és hétköznapi felismerést, és kérlek, helyezd a szívembe és tartsd ott az öt bölcsesség ragyogását.”
/Mantra Magyarországi Buddhista Egyház/
Egy másik fordítási
lehetőség alább lesz olvasható majd a későbbiekben.
A Gyémánt út központokban használt Vadzsraszattva meditációt fogom itt megosztani, mert magam jobbára ezt használtam, ezt ismerem jobban.
A Gyémánt út központokban használt Vadzsraszattva meditációt fogom itt megosztani, mert magam jobbára ezt használtam, ezt ismerem jobban.
Ajánlom ezt a
meditációt elsősorban azoknak, akik már meditáltak együtt
valamilyen buddhista közösséggel, vagy legalább ismernek már
valamilyen buddhista meditációs gyakorlatot.
További magyarázathoz
egy buddhista közösség és tanító vagy a megfelelő irodalmak
segítségével lehet hozzájutni, illetve itt is fel lehet tenni kérdéseket.
A Gyémánt Út
Központokban kapható füzet mely a Vadzsraszattva meditációt
tartalmazza (amelyet most megosztok itt) Láma Ole bevezetője után
két formában ismerteti a meditációt, mindkettő szerepelni fog
itt... először olvassátok végig az alábbiakat, majd a második, "modern" változatot
javaslom gyakorlásra. A füzet tartalmazza az eredeti tibeti
szöveget is, ha valakinek arra lenne szüksége.
(Kapcsolódó bejegyzések:
http://nesszi.blogspot.hu/2012/09/gyogyito-buddha-meditacio.html)
Köszönetemet és hálámat szeretném kifejezni testvéremnek és barátomnak, Harangozó Viktor Szengének a segítségéért, és tanácsaiért! Szarvamangalam Testvérem! :)
(Kapcsolódó bejegyzések:
http://nesszi.blogspot.hu/2012/09/gyogyito-buddha-meditacio.html)
Köszönetemet és hálámat szeretném kifejezni testvéremnek és barátomnak, Harangozó Viktor Szengének a segítségéért, és tanácsaiért! Szarvamangalam Testvérem! :)
---------*---------
"Gyémánt Tudat
meditáció
A Négy Alapgyakorlat
Második gyakorlat
A jármű a kiválóak útjához
napi gyakorlatok sorozata,
melyek a karma kamcang hagyomány
tökéletes tanításai közül valók.
Egy tibeti meditációs szöveg fordítása,
melynek szerzője
a 9. Gyalva Karmapa, Vangcsuk Dordzse (1555-1603).
Kedves Barátaim!
Lehetetlen túlbecsülni Gyémánt Tudat (tib. Dordzse Szempa, szkr. Vadzsraszattva) jelentőségét. Amikor minden buddha egyesíti elpusztíthatatlan bölcsességét és tisztító erejét, megjelenik egyedül; öt vagy száz kisugárzásban; partnernőjével, Nyimával egyesülésben; erőteljesen inspiráló formában, három hónapos borostával, a Legmagasabb Öröm kék buddhájaként (tib. Demcsok, szkr. Csakraszamvara); mint Gyémánt Tőr (tib. Dordzse Purba, szkr. Vadzsrakilaja) vagy vad védelmezőként, mint Dharmaradzsa (szkr.). A felülmúlhatatlan Maha Anuttara tantrák szerint a mi történelmi buddhánk, Sakjamuni Gyémánt Tudat egyesülésben lévő formáját használta a végső megvilágosodás eléréséhez.A meditáció, melyet ebben a füzetben találhattok, a Gyémánt Út Buddhizmus Négy Alapgyakorlatának (tib. Ngöndro) része. Jelen esetben Gyémánt Tudat egyedül és békés formájában jelenik meg. A gyakorlat főként a haragot, a gyűlöletet és a rosszindulatot veszi célba, tükörszerű bölcsességgé alakítva át őket. A régi szövegek azt ígérik, hogy a százszótagú mantra 111 111-szeri elismétlésekor a tudatunkban lévő legerősebb negatív benyomások is feloldódnak – még akkor is, ha ezek sok-sok életen át terheltek minket.Kérlek, vegyetek részt vezetett meditáción (tib. Gom-lung) a helyi Gyémánt Út-központban, és kérjetek magyarázatot az ottaniaktól. További magyarázatokat az Alapgyakorlatok című könyvben találhattok. Érdemes továbbá – amint lehetőség adódik rá – beavatást (tib. Vang), engedélyt (tib. Lung) és magyarázatot (tib. Tri) kérni egy olyan kagyü lámától, akiben bíztok. Persze mint mindig, érdeklődjetek utána, hogy részetekről jár-e ez bármiféle elkötelezettséggel (szamajával).E füzet a Gyémánt Tudat-meditáció két változatát kínálja. A tibeti szöveg fordítása tartalmazza a lung-ot, míg az ezt követő részletesebb meditációs szöveg a tri-t.
A legjobbakat,Láma Ole
Ui: Általánosságban elmondhatjuk, hogy az Alapgyakorlatok hatása mélyebb, ha saját nyelvünkön végezzük őket. A százszótagú tisztító mantrát – bár jelentése friss és lendületes, mint egy győzelemre törő harcos dala – mégis eredeti formájában ismételjük, mivel a szanszkrit szótagok magától Buddhától származnak, és különleges erővel bírnak. Hatásukat csak fokozza rezgésük, és az a határtalan energiamező, amit megidéznek.Bárcsak minden felmerülő nehézséget úgy tapasztalnátok, mint ami ténylegesen elhagy benneteket, és ily módon a legjobb eredményt kapnátok!"
---------*---------
Második különleges előkészítőGyémánt Tudatmeditáció
(Az eredeti tibeti szöveg fordítása)
Használhatjuk a négy alapgondolatot, a menedékvételt és a megvilágosodott hozzáállás kifejlesztését a meditáció másik változatából (17. oldal), vagy a hagyományos szöveget az első gyakorlatból, a Menedékvétel és a megvilágosodott hozzáállás kifejlesztéséből (első füzet, 7-8. oldal).
Gyémánt Tudatmeditáció
mely megtisztít a negatív cselekedetektől és az elhomályosulásoktól.
Felépítő szakaszFejem tetején ül Láma Gyémánt Tudat egy lótuszvirágon nyugvó holdkorongon. Fehér színű és ékszerek díszítik. Egy arca és két karja van. Jobb kezében dordzsét, a balban pedig csengőt tart. Meditációs helyzetben ül, jobb lábát kissé előrenyújtja.
Képzeljük el, hogy szívéből fénysugarak áradnak ki, melyek meghívják bölcsességaspektusait. Ők beleolvadnak, így Gyémánt Tudat mindannyiuk lényegiségét egyesíti.
Láma Gyémánt Tudat! Kérlek, tisztítsd meg és távolítsd el az ártó cselekedeteket, az elhomályosulásokat, a hibákat és a fogadalomszegéseket belőlem és minden lényből, kiknek száma végtelen, mint a tér!
E kívánságot követően, Gyémánt Tudat szívében egy holdkorong és egy HUNG szótag jelenik meg, melyet a százszótagú mantra vesz körbe. Ezekből nektár kezd áramlani. Alázuhog testéből, és a fejem tetején beáramlik. Ahogy a nektár megtölti testemet, megtisztít az összes ártó cselekedettől, elhomályosulástól, hibától és fogadalomszegéstől.
Mantraismétlés:om bendzaszato* szamaja /manupalaja /bendzaszato* tenopatitta drido me bava /szutokajo me bava /szupokajo me bava /anurakto me bava /szarvasziddi mem trajaca /szarvakarmaszuca me citam srija /kuru hung ha ha ha ha ho bagaven /szarvatatagatabendza* ma me muncabenzibava mahaszamajaszato ah /
Ez a százszótagú mantra. Ismételd annyiszor, ahányszor csak tudod!
om bendza*szato hung
Ismételd ahányszor csak tudod! Végül kezeidet szívednél összetéve mondd:
* A füzetben a „bendza” benza-ként helytelenül szerepel, itt már kijavítva olvasható.
Védelmező! Tudatlanságból és a tisztánlátás hiányából fakadóan fogadalmaim ellen cselekedtem, így megszegtem őket. Védelmező Láma, kérlek adj menedéket! Gyémánt birtokosa, megtestesült nagy együttérzés, lények vezére, menedéket veszek benned!Bánom a testtel, a beszéddel és a tudattal kapcsolatos fő- és másodlagos fogadalmak megszegését. Add áldásod, hogy megtisztulhassak az ártó cselekedetek, az elhomályosulások, a hibák és a fogadalomszegések minden tisztátalanságától!
Beteljesítő szakaszGyémánt Tudat elfogadja kérésemet. Fénnyé válik, és belém olvad, így minden elválasztás megszűnik közöttünk.
A jó benyomások felajánlásaA módszer és a bölcsesség egyesítésével minden lény képes szert tenni arra a nem változó tapasztalatra, hogy tudata elpusztíthatatlan, időtlen és örömteli. Ezért minden jó benyomást annak ajánlok, hogy a lények a Nagy Pecséten keresztül felismerve tudatuk gyémántszerű természetét, érjék el a buddhák állapotát!Az így megjelent jó által valósítsam meg mihamarabb a Nagy Pecsétet, és segítsek kivétel nélkül minden lényt ehhez az állapothoz!Teljesüljenek be e kívánságok a három állapotot megvalósított Buddha áldásán, a nem változó, igaz tanítások áldásán, és a megosztatlan közösség (szangha) áldásán keresztül!
Ez is mondjuk
Függelék
A régi kiadás függelékeE meditációs szöveg egy szemelvény a Nagy Pecsét – az eredendő egység – instrukcióinak magyarázata című műből, melynek szerzője a tiszteletreméltó Vangcsuk Dordzse (9. Karmapa). A készítéséből eredő jó benyomásokon keresztül minden lény, aki látja, hallja vagy érinti e szöveget, szülessen újra a Nagy Öröm tisztaföldjén!Terjedjenek el a boldogságot és örömöt hozó karma kagyü-tanítások mind a tíz irányban és váljanak a világ ékévé!
Lezáró kívánságokKarmapa, három idő győzedelmeseinek csodálatos kincse, ki mindig a nagy öröm lakomaszertartását élvezed, maradj a tanító-tanítvány átadási vonallal együtt még sok-sok világkorszakon át a feltételekhez kötött lét óceánjában!A tanulás és a meditáció áradjon szét mindenfelé a mély és titkos tanítások meghallgatásán, átgondolásán és főként a ratjuk való meditáción keresztül, akár a folyó az esős évszakban!Éljenek a lámák sokáig, legyen minden lény boldog és gondtalan! A felhalmozásokat beteljesítve és a fátylakat eltávolítva, érjük el mihamarabb a buddhák állapotát!
A rumteki kiadás függelékeA dharma eme ajándéka a hiteles tanítások hatalmas napja, ajtó azoknak, akik megszabadulásra áhítoznak, az egyetlen barát, aki Buddha tanításainak lótuszvirágkertjét kivirágoztatja, a mű rumteki kiadása minden buddha megtestesülése, Rigpe Dordzse aktivitásának köszönhető. A belőle fakadó jó benyomásokon keresztül az összes lény, aki alámerült a létforgatag óceánjába, érje el gyorsan az igazságállapot szárazföldjét, a megvilágosodást a Kiválóak útjának járművére támaszkodva.
Az egyes szakaszok elnevezéseit az eredeti tibeti szöveg nem tartalmaű. Ezek utólagosan kerültek a szövegbe, hogy érthetőbbé tegyék azt.
A mantra fordításaOM, Gyémánt Tudat, tégy eleget az ígéretednek,Gyémánt Tudat, maradj velem,tégy rendíthetetlenné, tégy elégedetté,tedd lehetővé, hogy kibontakozzon bennem az örömés az üresség bölcsessége, tégy együttérzővé,ajándékozz meg a különleges kvalitásokkal,tedd lehetővé, hogy örömömet leljem a jó tettekben,HUNG HA HA HA HA HO,nemes tatagaták gyémántja, ne hagyj el,tégy a gyémánt birtokosává, nagy ígéret ura, AH.
Ne ezt ismételjük a mantra helyett – csupán a jelentés megértésében segít!
---------*---------
A Négy AlapgyakorlatGyémánt Tudatmeditáció
(A Gyémánt Út-központokban használt modern változat)
Gyémánt Tudatmeditáció
Érezzük a formátlan levegő áramlását orrunk hegyénél, s hagyjuk, hogy a gondolatok és az érzések jöjjenek-menjenek anélkül, hogy megítélnénk őket.
A négy alapgondolatEzután a négy alapgondolatra összpontosítunk, melyek tudatunkat a megszabadulás és a megvilágosodás felé fordítják:
Felismerjük jelen életünk értékes lehetőségét, hogy egy buddha módszereit használva számtalan lény javára válhatunk. Csak kevesen találkoznak a Gyémánt Út-tanításokkal, s még kevesebben képesek használni ezeket. Emlékezzünk arra, hogy minden, ami összetett, mulandó. Egyedül a tudat korlátlan, tudatos tere maradandó, s bizonytalan, mennyi ideig állnak rendelkezésünkre a feltételek, hogy felismerjük ezt. Megértjük az ok és okozat összefüggését. Csak tőlünk függ, hogy mi történik velünk. Korábbi gondolatok, szavak, cselekedetek váltak jelenlegi állapotunkká, s most ültetjük el jövőnk magjait. Végül megnézzük, miért is dolgozunk a tudattal: egyrészt azért, mert a megvilágosodás a legmagasabb szitnű időtlen öröm, másrészt pedig azért, mert nem válhatunk mások hasznára, amíg magunk is zavarodottak vagyunk és szenvedünk.Ezért most megnyílunk azok felé, akik taníthatnak bennünket.
MenedékMinden lény javára menedéket veszünk:
a Buddhában, a tudat teljesen kibontakozott állapotában; a tanításaiban, melyek ehhez az állapothoz vezetnek; a szanghában; és legfőképp a Lámában, aki elengedhetetlen gyors fejlődésünkhöz. Ő magában egyesíti az áldást, a módszereket és a védelmet. Itt tisztító formájában, Gyémánt Tudatként jelenik meg.
Felépítő szakaszKarnyújtásnyira fejünk felett megjelenik egy teljesen nyitott lótuszvirág, amely áttetsző és enyhén szivárványszínű. Benne a tudat ébersége egy lapos, fekvő holdkorong formájában jelenik meg. Ezen ül Gyémánt Tudat, aki ugyanabba az irányba néz, mint mi. Tiszta szemei látnak minden lényt, és gyengéd mosolyával minden jót kíván. Áttetsző fényteste a bódhiszattvák örömállapotát kifejező ékszereket viseli. Jobb kezében, szíve előtt függőlegesen aranydordzsét, bal kezében, csípőjénél, szájával felfelé fordított ezüstcsengőt tart. Jobb lábát – a holdkorongon és a lótuszon túl – fejünk teteje felé előrenyújtja.Megértjük, hogy a lényeket az ártó benyomások választják el a megvilágosodástól, mivel ezek elhomályosítják a tudatot. E fátylakat most teljesen el akarjuk távolítani. Gyémánt Tudat ismeri kívánságunkat. Felettünk lévő testéből fény ragyog ki, mely megérinti a teret betöltő buddhákat. Női vagy férfi, békés vagy védelmező, egyedüli vagy egyesülésben lévő buddhák – most mindannyian egy szempillantás alatt Gyémánt Tudat formáivá válnak. Hatalmasak, mint a hegyek, és parányiak, mint a porszemek. Minden irányból beleolvadnak, így Gyémánt Tudat most minden idő és irány egyesült tisztító erejévé válik.
Most felkeltjük együttérzését„Láma Gyémánt Tudat, kérlek, tisztíts meg és távolíts el minden ártó dolgot, amit kezdetnélküli idők óta tettünk, mondtunk vagy gondoltunk; a negativitást, amit másokban keltettünk, vagy ha örültünk annak, amikor ez bárkinél megnyilvánult!”
Irántunk érzett szeretete jeleként, felettünk lévő kristályteste középpontjában, a szív szintjénél megjelenik egy kis, fekvő holdkorong. Ennek közepén egy fehér HUNG szótag áll, mely leheletfinom, mintha egyetlen hajszállal festették volna. Ebből – az óramutató járásával ellentétes irányban – a százszótagú mantra fehér fényspirálja gyűrűzik ki. Két és félszer kerüli meg a HUNG-ot, míg eléri a holdkorong szélét. Amikor ismételni kezdjük a százszótagú mantrát, Gyémánt Tudat megáld minket. Óriási mennyiségű fehér nektár árad ki a szívközpontjában lévő HUNG-ból és a mantraspirálból. A spirál az óramutató járásával megegyező irányban forog, és minden irányba szétszórja a nektárt. A ragyogó folyadék teljesen megtölti áttetsző testét. Ahogy a spirál továbbra is forog, folyamatosan még több fehér nektár jelenik meg.Most jobb lábának nagyujjából, melyet a holdkorongon és a lótuszon túl felénk nyújt, a nektár a fejünk tetején található nyíláson keresztül erőteljesen belénk áramlik. Nagy erővel áthatol testünk közepén, és minden irányba szétterjed. Minden ártó dolgot kiprésel testünkből, beszédünkből és tudatunkból tinta és korom formájában. A lappangó betegségeket genny és vér formájában mossa ki szerveinkből. Ezek mind elhagyják testünket bőrünk pórusain, talpunkon és végbélnyílásunkon keresztül. Mialatt Gyémánt Tudat áldása testünkön kívül és belül folyamatosan áramlik, a föld alattunk megnyílik és elnyeli a tisztító folyadékot.Annyiszor ismételjük a százszótagú mantrát, ahányszor csak lehetséges. Eközben összpontosíthatunk Gyémánt Tudat fénytestére, a HUNG szótagra, vagy a holdkorongon forgó mantraspirálra. Figyelmünk irányulhat kedves arcára, tiszta szemeire, az aranydordzséra és az ezüstcsengőre. Tapasztalhatjuk a rajtunk átáramló nektár érzetét, vagy élvezhetjük azt a mély felszabadulást, hogy minden feszültség, zavaró és fájdalmas dolog most igazán eltűnik belőlünk.Ha úgy érezzük, hogy külső erők zavarnak minket, elképzelhetjük őket az alattunk megnyílt földben. Feléjük irányítva a tisztító nektárt, visszafizetjük karmikus adósságainkat és minden rossz kapcsolat eltűnik. Mivel a tisztító folyadék áldást hordoz, jobb újraszületéshez segíti őket.Annyiszor ismétljük a mantrát, ahányszor csak szeretnénk, anélkül, hogy egyetlen szótagot is kihagynánk.
om bendzaszato* szamaja /manupalaja /bendzaszato* tenopatitta drido me bava /szutokajo me bava /szupokajo me bava /anurakto me bava /szarvasziddi mem trajaca /szarvakarmaszuca me citam srija /kuru hung ha ha ha ha ho bagaven /szarvatatagatabendza* ma me muncabenzibava mahaszamajaszato ah /
Testünk most áttetsző és tiszta, pórusai összehúzódnak, és a föld bezárul alattunk. Ezután az OM BENDZASZATO HUNG rövid mantrát ismételjük egy körön keresztül (108-szor). A nektár eközben folyamatosan áramlik belénk. Megtölt minket, ahogy egy kristályváza telik meg tejjel. Végül egy kis nektár kinyomódik fejünk tetején és megérinti Gyémánt Tudat lábát.
om bendzaszato* hung
* A füzetben a „bendza” benza-ként helytelenül szerepel, itt már kijavítva olvasható.
„Drága Gyémánt Tudat! Bárcsak minden ártó dolog igazán eltűnne minden lényből és belőlünk!”
Felettünk a kristály buddha elmosolyodik, és így felel:„Együttérző család kedves lányai és fiai! Most minden negativitástól ti és minden lény teljesen megtisztultatok. Ezt megígérem nektek.”
Beteljesítő szakaszMost Gyémánt Tudat fénnyé válik és belénk olvad. Ahogy víz vegyül a vízzel, lényege úgy válik eggyé velünk. Kívül minden az ő tisztaföldje, és a lények kivétel nélkül elválaszthatatlanok természetétől.
Szünet
Elhatározzuk, hogy ezt a megértést az élet minden helyzetében megtartjuk, és azt kívánjuk, hogy minden jó benyomás, ami megjelent, váljon határtalanná és vezessen minden lényt a maradandó örömhöz, a tudat megismeréséhez.”
/Forrás: A Gyémánt Út Buddhista Közösség "Gyémánt Tudat meditáció - A négy alapgyakorlat. Második gyakorlat" című füzete/
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése